Изучение турецкого языка самостоятельно с нуля. Бесплатное изучение турецкого языка самостоятельно онлайн: большой выбор материалов и уроков для начинающих и продолжающих

Изучение турецкого языка самостоятельно с нуля. Бесплатное изучение турецкого языка самостоятельно онлайн: большой выбор материалов и уроков для начинающих и продолжающих

Всегда мечтали попробовать выучить язык какой-то восточной страны? Тогда обратите свое внимание на турецкий. Это интересный язык с богатой историей. В данной статье вы узнаете, как лучше учить турецкий и с чего начать.

Данная статья предназначена для лиц старше 18 лет

А вам уже исполнилось 18?

Почему стоит начать учить турецкий язык?

Каждый человек, который заинтересован выучить турецкий язык, может преследовать разные цели. Кому-то интересно узнать культуру этой страны, другим хочется попутешествовать или даже пожить там, а третьим знать турецкий нужно для создания новых партнерских бизнес-отношений и для своего дела в общем.

Известно, что Турция является своего рода «мостом» между европейским миром, восточными странами и Азией. Такое стратегическое положение подразумевает, что с этой страной очень выгодно иметь партнерские отношения, поэтому многие русские бизнесмены очень заинтересованы в изучении турецкой речи. И это касается не только России, все страны Европы обращают свое внимание на Турцию и делают это с экономической точки зрения.

Помимо деловых отношений и связей, Турция также манит своей историей и необычайно интересной культурой. Именно поэтому многие туристы очень заинтересованы в том, чтобы посетить эту страну и окунуться в ее мир хотя бы один раз.

Какую бы цель вы не преследовали, чтобы лучше адаптироваться в этой стране вам придется начать учить турецкий язык.

Как учить турецкий язык самостоятельно с нуля?

Многие сразу могут начать спрашивать о скорости, как долго займет обучение языку, или за сколько времени его можно освоить на достойном уровне. На такие и подобные вопросы нет четкого ответа, для каждого человека может быть по-разному. Если у вас есть навыки полиглота или опыт в изучении языков, то возможно для вас время пройдет быстрее, хотя когда речь идет о турецком, нельзя говорить наверняка.

Турецкий — это очень интересный язык, которые имеет свою особую логику. Она чем-то схожа с математическими формулами, по которым строятся слова и предложения. Здесь не все так просто, как в английском и , простая зубрежка слов не поможет, хотя и без нее в турецком языке не обойтись.



Понимая теперь, что это сложный язык, вы должны заранее определить для себя, достаточно ли у вас мотивации, чтобы освоить турецкий, ведь учить его трудно, особенно если вы хотите это сделать быстро с помощью экспресс-программы. Если у вас недостаточно мотивации и времени, чтобы самостоятельно учить турецкий с нуля и осваивать его по учебнику для начинающих в домашних условиях, возможно будет лучше заручиться помощью репетитора или преподавателя, который даст дельный совет и детально разъяснит вам все необходимое. В Москве учителя найти нетрудно, сегодня очень многие практикуют данный язык.

Если вы сами очень замотивированы, вас не пугают трудности и у вас есть четкая цель, тогда вы сможете освоить даже такой непростой язык, как турецкий.

С чего начать изучения турецкого языка?

Определенно, самый главный вопрос в изучении любого языка —с чего начать? И это всегда заводит в тупик, казалось бы, желание есть, цель есть, но с чего и как начать мы не знаем, и потому часто стопорим и не можем сдвинуться с места.

В изучении турецкого языка, как и других, началом является погружение в сам язык, в его атмосферу и культуру. Всегда идеальным вариантом является посещение страны в качестве туриста, но не всегда это возможно, тем более если вы хотите поехать туда уже подготовленным. Поэтому, чтобы создать это «погружение» необходимо всячески обеспечить себе возможностью слышать турецкую речь.

Отличным вариантом будет телевидение. Сейчас каждому доступен Интернет, в котором есть турецкие онлайн-каналы. Также есть аудио книги на турецком, много сериалов и фильмов. Конечно же, доступны и музыкальные записи. Используйте эти материалы для ежедневного прослушивания. Такая практика поможет лучше воспринимать новый язык, понять его произношение и в последствие легко освоить фонетику.

Главной чертой турецкого языка и даже его изюминкой являются аффиксы. Это любопытный момент: отдельное слово с одним аффиксом может существенно изменить смысл всего предложения. Причем аффиксы в турецком наращиваются на слове, добавляя ему значение, которого хватит на целое предложение. Таких аффиксов на одном слове может быть до десяти за раз, при этом каждый отдельный будет означать принадлежность, падеж, сказуемость и т.д.

Причем отдельный перевод слов может ввести в ступор и будет сложно понять, о чем идет речь. Поэтому еще очень важно настроить свое мышление на новый лад, ведь в процессе оно сильно изменится, и вы взглянете на вещи уже под совершенно иным углом.

Во всем этом очень легко запутаться и без достаточного количества времени вам не обойтись. Так, создайте для себя максимально комфортные условия для изучения и не пугайтесь трудностей.

Основные этапы изучения турецкого языка

Переходя к самому процессу изучения турецкого языка дома стоит понимать, что вам придется уделять своему обучению какое-то время и желательно не меньше 30-40 минут каждый день. Это не очень существенная трата времени, которая позволит вам освоить язык на начальном уровне уже в ближайшее время.

Мы предупреждаем вас, что любое начинание тяжело, особенно когда речь идет о турецком языке, поскольку вам нужно будет перестраивать свою логику формирования предложений и словоформ. Если вы любите головоломки, то этот язык вам точно понравится.

Итак, с чего начинать мы разобрались: вам необходимо погрузиться в атмосферу и культуру языка, чтобы чувствовать себя в своей тарелке.

Следующим этапом является изучение слов и их образования. Это одна из самых сложных, но увлекательных вещей в изучении. Разберите образование аффиксов и то, как они комбинируются со словами.

Тут придется много зубрить и заучивать огромное количество слов. На начальном этапе всегда так, поэтому заведите себе тетрадь, в которую вы будете записывать слова и затем заучивать их. Старайтесь учить максимально возможное количество слов, которое у вас получается. Обычно это 15-20 слов за день, но у кого-то может быть и меньше, а кому-то наоборот дается больше. Трудно сказать какое количество правильно, тут главное качество, поэтому старайтесь все делать на совесть.

Учите не только слова, но и целые предложения, и даже выписывайте их в свой словарик. Это хорошая практика для быстрого осваивания. Зная шаблонные предложения и то, как они читаются, можно начать легко понимать людей.

Нужно как можно больше проговаривать слова, фразы и предложения. Это основной способ, как добиться фонетически правильного звучания. Фонетика в турецком не очень сложная, даже довольно простая, поэтому сложностей русскому человеку она не составит. Старайтесь как можно чаще проговаривать фразы по памяти или прочитывать их по несколько раз. Когда проводите обучение по сериалам с субтитрами, старайтесь выписывать и повторять понравившиеся или непонятные фразы. Это очень хорошо помогает в обучении.

Помните, что залог быстрого изучения языка — это регулярность. Если вы добросовестно и регулярно уделяете время турецкому (не меньше 40 минут в день или около часа), то уже за 16 таких интенсивных уроков сможете увидеть первые результаты.

Уделяйте внимание грамматике языка, но не зацикливайтесь на ней, если вы не хотите глубоко изучать речь, а просто хотите понимать и общаться с людьми. Обратите внимание на основные моменты, которые связаны с аффиксами, выучите их, запомните падежи, а также поймите логику языка. Тогда вы освоите все что необходимо и сможете начать свободно общаться.

Как учить турецкий язык: итоги

Итак, подбивая итоги по изучению турецкого языка, рекомендуем вам запомнить следующие моменты:

  1. Создайте благоприятную «турецкую» атмосферу для себя, погрузитесь в нее.
  2. Используйте онлайн-курсы и репетитора, если у вас возникают трудности с изучением.
  3. Особое внимание обращайте на аффиксы.
  4. Учите слова, фразы и проговаривайте их, изучая лексику и улучшая фонетику.
  5. Уделяйте как можно больше времени занятиям, минимум 30-40 минут каждый день.

Только вам решать,стоит ли изучать турецкий. Он сложен, но очень интересен и открывает новые возможности во многих направлениях.

По просьбам читателей сайта провожу обзор учебников турецкого языка. Честно скажу, что большинством из них я не пользовалась, поэтому даю оценку только того, что первым бросилось в глаза, как если бы я пришла в магазин и листала все учебники подряд. Возможно, мои выводы не совсем верны, но ведь, выбирая учебник, мы каждый раз получаем кота в мешке. Надеюсь, мой обзор кому-то поможет удачно выбрать учебник для изучения турецкого языка.

    Оценивая учебник, я рассматриваю такие особенности, как
  • последовательность подачи материала;
  • полезность упражнений с точки зрения наработки готовых употребляемых фраз и разбора ситуаций;
  • актуальность словарного запаса;
  • качество учебных текстов;
  • отсутствие лишней терминологии и дополнительных обозначений (мешающей, на мой взгляд, изучать иностранный язык)

Для учебника также важно, как и с чего он начинается, и не отпугнет ли он недостаточно мотивированного ученика на первых уроках.

Многие учебники безнадежно отстали от современного турецкого языка. Это, в частности, сразу видно по -dir и -tir, которые авторы учебников прилепляют куда нужно и куда не нужно. Например, никто сейчас не говорит «Bu masa benimdir» (обычно говорят «Bu masa benim»), однако во многих современных учебниках и переизданиях старых это явление все еще можно встретить. Для тех, кто не знает, что это за –dir и –tir, вот цитата из учебника «Интенсивный курс турецкого языка», Щека Ю.В.: «-dir – аффикс сказуемого 3-го лица ед. числа. Имеет восемь произносительных (фонетических) вариантов: -dır, -dir, -dur, -dür, -tır, -tir, -tur, -tür. Соответствует в русском языке именному сказуемому «есть», например, «Bu nedir?» — «Что это есть?» Как вам понравится с первых уроков изучать, как определять, какой из этих 8 аффиксов нужно к чему присоединять, потом обнаружить, что мучились вы зря, а теперь нужно научиться говорить без этих аффиксов?

Сразу нужно иметь в виду, что одни и те же учебники могут не подходить для самостоятельного изучения языка и для изучения его на уроках с преподавателем. Например, те уроки, что у меня на сайте – слишком большие для уроков с преподавателем. Они рассчитаны на несколько самостоятельных подходов со скоростью, удобной лично вам. К тому же, в учебниках, написанных для уроков с преподавателем, часто отсутствует объяснение правил и грамматики, зато бывают хорошие упражнения.

Кроме того, бывают учебники для студентов-филологов. Там много специальной терминологии, которая, на самом деле, облегчает обучение знающим людям и делает абсолютно невозможным изучение языка для тех, кто терминологией не владеет. Понятно, что совсем без филологических терминов не обойтись. Изучая иностранный язык, как минимум, придется вспомнить школьный курс русского языка. Но когда я вижу в книжке, названной автором самоучителем, множество терминов, значение которых нужно искать в интернете или дополнительной литературе, или символику и обозначения, напоминающую таблицу Менделеева, эту книгу хорошим самоучителем я назвать не могу.

Перед каждым пунктом я буду ставить «+» или «-», обозначая, соответственно, мою положительную или отрицательную оценку того или иного параметра учебника. Учебники рассматривала без всякого порядка, просто как они попадались мне под руку.

1. П. И. Кузнецов. Учебник Турецкого Языка Начальный Курс
Издательский Дом «Муравей-Гайд» Москва 2000

— Много филологической терминологии (причем, еще и на турецком языке!).
-Уроки очень объемные.
+ В самом начале подробно рассказывается об особенностях произношения. Есть упражнения на артикуляцию.
+ В каждом уроке отдельно вынесены новые слова (45-50). Набор слов вполне адекватный, если не считать в первых уроках наличие таких слов как «чернильница», «чернила» (сразу возникает вопрос – в каком году была написана книга?), «свинец» и пр.
— Слишком много слов для одного урока (но если считать, что за один урок такой объем материала все равно нереально освоить и разбивать его на несколько частей, то тогда нормально).
— С места в карьер – падеж принадлежности и прочие аффиксы (нельзя же так пугать людей!).
— В упражнениях продолжают фигурировать чернильницы! Ученикам предлагается их по-разному склонять.
— Кругом наследие Османской Империи – -dir и -tir.

Итого: учебник для тех, кто уже изучал турецкий язык и желает поработать над произношением и пробелами в знаниях. Упражнения неплохие, но нужно постоянно держать в голове что -dir и -tir уже не употребляются так, как написано в этом учебнике.

2. Ольга Сарыгёз. Турецкий язык. Практическая грамматика в таблицах
Издательство: Восточная книга, Москва, 2010 г.

Прекрасная книжка для систематизации своих знаний и использования на уроках в качестве методического материала.

3. Бенгису Рона. Турецкий за три месяца. Упрощенный языковой курс.
Издательство: АСТ, Москва, 2006 г.

— Лишние филологические термины (но, видимо, без них никуда в учебниках, написанных филологами).
+ Первый урок может использоваться в качестве справочного материала – там собраны все особенности гармонии гласных и чередования согласных в турецком языке (хотя, этот ход автора учебника может отпугнуть не очень мотивированных новичков).
+ В первом же уроке есть много употребляемых слов и выражений.
+ Учебник современный, фразы в упражнениях жизненные.
+ Много хороших примеров.

Итого: в целом учебник мне понравился — там есть все, что нужно для повседневной речи.

4. Дудина Л.Н. Турецкий язык (практический курс)
Издательство: КомКнига, Серия: Языки народов мира. 2006

— Неизменные для классических учебников -dir и -tir
— Несколько первых уроков вводится классификация гласных по группам и рядам.
— Термин «палатализация согласных» меня добил. Без практического курса филологии, видимо, здесь не обойтись…
+ Вокабуляр вполне адекватный, упражнения эффективные, но тексты скучноваты. Один из примеров камерного учебника.

Итого: видимо, книжка для студентов ВУЗов – слишком много филологических терминов и формальный подход к обучению, что отпугнет учащегося уже на первом уроке.

5. Ахмет Айдын, Мария Бингюль. Учебник разговорного турецкого языка. Веселые междометия.
Издательство: АСТ, Восток-Запад, 2007 г.

Развлекательно-познавательная книжка, составленная из турецких междометий и описания ситуаций, в которых они употребляются. Рекомендуется изучать после какого-нибудь курса турецкого языка, дабы обогатить свой словарный запас и оживить речь.

Не советую заучивать и воспроизводить выражения из книжки, ни разу не услышав их от носителей языка. Здесь важны не только слова и уместность, но и интонация. Без них выражение будет звучать очень плоско и смешно. Но в качестве справочного материала книжка очень хороша: если вы услышите какое-то выражение от носителя языка, то сможете легко найти его в книжке, а также перенять у него интонацию и манеру произносить ту или иную фразу. Имейте в виду, что эти выражения – своего рода слэнг, поэтому употреблять их следует только в подходящей компании.

6. Шахин Чевик. Повседневный турецкий язык
Издательство: Восток-Запад, 2007

Это не учебник, а методическое пособие в виде текстов и сопутствующих им аудиофайлов. Пособие составлено по методике Ильи Франка .

Отлично подходит для отработки правильно произношения, восприятия речи на слух и понимания текста.

7. Кабардин О.Ф. Самоучитель турецкого языка
Издательство: Высшая школа, 2002

+ Нет разбивки на уроки. Я считаю, это неплохо. Каждый ученик идет со своей скоростью и не чувствует, что он отстает или забегает вперед.
+Главы разбиты по тематикам, что дает возможность использовать учебник как разговорник.
+ Нет лишней терминологии, простые упражнения с ответами сразу после них.
— В одной из первых тем дается списком куча слов без контекста и примеров употребления.
— Похоже, автор решил совсем избежать терминологии, потому что даже не рассказывает о наличии в турецком гармонии гласных, преподнося все правила в виде таблиц аффиксов для каждого случая.
— Опять наши любимые -dir и –tir
— Упражнения и примеры не порадовали: «Где находится твой брат?- Мой брат находится в деревне» Или «Птица сейчас сюда медленно летит». Извините, так не разговаривают ни по-русски, ни по-турецки.

Вывод: пользоваться под наблюдением преподавателя, иначе можно стать обладателем турецкого языка Османского периода.

8. Hitit. Tömer Dil Öğretim Merkezi

Серия книжек одного из самых авторитетных учебных заведений Турции, преподающих турецкий язык иностранцам. Учебником я бы эту литературу не назвала, скорее – сборник упражнений в картинках, который предназначен для занятий с преподавателем. Книги серии Hitit постоянно переиздаются и идут в ногу со временем. Это их основное и, пожалуй, единственное преимущество. Если вы любите учебную литературу с множеством картинок в стиле книжки-раскраски, то этот учебник для вас. Но я уверена, что в руках умелого преподавателя, несомненно, учебники Hitit могут стать хорошим методическим материалом.

9. Asuman C. Pollard and David Pollard. Teach Yourself Turkish
Издательство: McGraw-Hill, 1997

Первый учебник, который попал ко мне в руки, когда я изучала турецкий. С тех пор он стал моим любимым, и я использую его в качестве основы для своих уроков. Единственный его минус – он на английском языке 🙂

10. Tuncay Ozturk и др. Adım Adım Türkçe
Издательство: DiLSET

— На турецком языке (издательство турецкое)
— Учебник в стиль Hitit, состоящий из нескольких частей типа сам учебник, рабочая тетрадь, тетрадь для домашних заданий и прочей ерунды для выколачивания из учеников денег.
— Есть приложение на русском. Во всех русских словах вместо буквы «р» какой-то прямоугольник. Много ошибок в словах. Порадовал вопрос «Для чего нужны ушЫ?»
— При ближайшем рассмотрении обнаружились также и проблемы в турецких текстах.
Вывод: в топку.

11. Щека Ю.В. Интенсивный курс турецкого языка
Издательство: М. МГУ. 1996

После каждого предложения в первых уроках есть «транскрипция», написанная русскими буквами, и перевод.
+ Сразу вводится много полезных слов.
— Учебник предназначен, в первую очередь, для студентов МГУ, изучающих тюркологию и турецкий язык, поэтому, хоть автор и пишет, что он также может использоваться для самостоятельного изучения, учащимся придется сначала освоить много филологических терминов и обозначений.
— Неизменные для классического учебника -dir и -tir
+ В учебнике уделено внимание интонациям в турецких предложениях и фразах, чего я не встречала (или не заметила) в других учебниках.
— В учебнике встречаются ошибки речи, допустимые для автора, не живущего в языковой среде или мало общающегося с носителями языка.
— Скучный учебный материал, составленный из текстов длиной в страницу, состоящих из несвязанных между собой предложений.

Вывод: если у вас уже есть начальный уровень турецкого языка, или вы «знали, но забыли», можно воспользоваться этим учебником, чтобы быстренько вспомнить или закрепить пройденный материал.

На этом я, пожалуй, остановлюсь. Я не оценивала наличие аудио-материала, прилагаемого к учебникам, а, наверное, надо было. Может быть, как-нибудь в другой раз.

Напомню, что мои оценки чисто субъективны и могут не совпадать с мнением читателей данного обзора. Я не советую и не предписываю читателям пользоваться тем или иным учебником/материалом, а лишь оцениваю учебники, выделяя их плюсы и минусы, предоставляя читателям самим решать какой учебник им нравится.

Если вы хотите услышать мое мнение о том или ином учебнике, не освященном в этой статье, можете прислать мне страницы отсканированной главы или ссылку для скачивания электронной версии.

Но если у человека другие приоритеты, если он хочется общаться с теми, кто его интересует, то тут уж никто не будет ждать, что кто-то выучить русский, чтобы позволить ему с ним общаться.

Вот тут и появляется мотивация, главный двигатель успешного обучения. Тех, кто собирается в Турцию на работу, на ПМЖ или просто сотрудничать с одной из турецких фирм, убеждать не нужно. Они сами хотят. И это одна из самых сильных мотиваций.

Не менее важна мотивация – саморазвитие. Очень хорошо раскрывает его смысл чеховское выражение о том, что человек столько раз человек, сколько языков он знает. Убедительно, не правда ли? Каждый язык представляет страну с ее традициями, мировоззрением, культурой и правилами. Осознавая и изучая это, человек прикасается к прошлому другой страны, делая духовно богаче и ярче свое настоящее.

Что немаловажно, у изучающего другой язык человека тренируется память, увеличивается активность мозга, замедляется его старение, возрастает интеллект. Но с чего начать изучение турецкого тому, кто не может по разным причинам изучать его с репетитором или на курсах? Приведенные ниже советы помогут в начинании.


Чем раньше, тем лучше. Многие из тех, кто собирается в путешествие/на работу/на ПМЖ в Турцию, думают, что смогут на месте освоить язык. Это глубочайшее заблуждение: никто из местных жителей не будет объяснять правила грамматики, учить, как употреблять слова и многие другие тонкости языка.

Поэтому, лучше всего начать учить язык еще дома, до поездки. За 2-4 месяца можно выучить около полутысячи словосочетаний, которые являются самыми распространенными. Так что лучше всего не тратить время сейчас, поскольку потом язык все равно нужно будет учить и никто не знает, в какие обстоятельства может попасть человек, который совершенно не понимает, о чем ведут речь его собеседники.


Как говорят сами турки – наполнить уши. Но можно не только уши, но и глаза, память, сознание. Это значит, что нужно окружить себя по максимуму турецким языком. Книги, аудио и видеозаписи, фильмы, песни – это то, что лучше всего просматривать/прослушивать на турецком. В первое время, конечно, желательно только фильмы с субтитрами, песни любимых певцов. Но по мере того, как будут уже понятны некоторые слова, словосочетания, можно добавить аудиозаписи.


Чтение, слушание, общение – три главные составляющие успешного изучения не только турецкого, но и любого другого иностранного языка. Одного письма и чтения мало. Необходимо и заговорить на этом языке. Лучше всего найти через Интернет носителя турецкого языка и начать с ним общаться.

Еще специалисты рекомендуют сделать следующее: распечатать текст любой понравившейся аудиозаписи и при ее воспроизведении проговаривать текст вместе с диктором. При этом нужно следить за тем, что написано в распечатке, с какой интонацией проговаривает диктор каждое слово. Затем, после нескольких прослушиваний, можно уже проговаривать текст с диктором. Так вырабатывается произношение, а еще - лучше запоминаются слова/словосочетания, поскольку задействуется зрительная и слуховая память.


Перевод. Как это ни странно звучит, но даже начинающий может заняться переводом. Нужно только выбрать ту книгу (рассказ, сказку) которая по душе. Тогда перевод пойдет легче и будет интересной, чем текста, который не нравится. Конечно, всю книгу сразу переводить не стоит – это и не получится сразу, и будет обременительно. А вот минут по 15 ежедневно, но только – ежедневно, обязательно нужно заниматься.

Никто не может объяснить этот феномен, но при переводе слова запоминаются лучше всего. А еще этот прием поможет понять, насколько удалось выучить язык. Для этого надо переведенный текст снова перевести на язык оригинала (в него подглядывать не стоит) и потом сравнить оба текста. Конечно, первое время ждать что, тексты будут совпадать не стоит, но по мере изучения языка, расхождений будет все меньше.

Изучение иностранных языков может стать увлекательным занятием, независимо от того, учим ли мы его в классе или самостоятельно. Каждый язык – это не просто набор лексем, но и особая грамматика, с помощью которой носители выстраивают речь. Способ соединения слов в предложения, категории времени, рода, числа, различные формы падежей и другие особенности требуют времени на усвоение, но это того стоит. Если вы решили приступить к изучению турецкого языка самостоятельно с нуля, воспользуйтесь уникальной возможностью, которую дает Интернет. Видео-уроки, онлайн-курсы, общение с носителями с помощью Skype, словари , фильмы и книги – это поможет усваивать большие объемы информации с легкостью. Раньше у людей не было таких возможностей в изучении, как сейчас.

Изучайте турецкий язык с любого уровня на сайте бесплатно


Этот электронный ресурс – отличная возможность начать изучение турецкого с базового, среднего или продвинутого уровня. Если вы еще не имели дело с языками тюркской ветви, то здесь найдете лучшие условия для легкого усвоения фонетического, морфологического и лексического состава Türk dili. На сайте в распоряжении пользователей множество видео-уроков для начинающих: они позволят изучить элементарные разговорные фразы и слова, на которых базируется повседневная речь. Бизнесмен, который постоянно контактирует с носителями в рамках делового общения, сможет изучать турецкий легче, т.к. звучание живой речи ему уже приходилось слышать. Здесь представлены материалы для чтения, которые помогут увеличить словарный запас. В дальнейшем пользователю будет легче понимать деловых партнеров и проще ориентироваться в международных договорах и других официальных документах.

Что нужно знать о турецком языке?



Турецкий язык – один из языков тюркской подгруппы, древнейшей на планете. К тюркским относятся многочисленные исчезнувшие языки, в том числе печенежский, которые в свое время оказали большое влияние на формирование лексикона русского и других славянских языков. Некоторые слова имеют этимологически общие корни с языками тюркских диалектов. Турецкий в морфологическом плане близок к азербайджанскому и гагаузскому языку, и если вы слышали их звучание или понимаете, то это поможет легче освоить турецкий.

Немного грамматики..



Для русскоязычного человека турецкий может показаться достаточно сложным. Дело не только в другой корневой системе, но и в другой морфологии. Турецкий – это агглютинативный язык, и фразы в нем строятся из слов с помощью аффиксов, которые приставляются к корню слова . Облегчит изучение турецкого языка онлайн тот факт, что в любом предложении идет строгий порядок слов, а каждый суффикс имеет собственное значение. В грамматике мало исключений, поэтому разного рода таблицы неправильных глаголов и другие сложные правила разучивать не придется.

В турецком языке нет категории рода, как в русском, зато есть пять наклонений, семь сложных форм времени, пять залогов. Инверсия слов в предложении, которая часто встречается у нас, в турецком отсутствует, что также облегчает изучение.

Что касается лексики, то язык за всю историю существования больше всего вобрал в себя заимствований из арабского , персидского (фарси) и греческого. Из современных языков много корней, заимствованных из французского, английского и армянского. Живой социокультурный обмен привел к тому, что из турецкого множество лексем проникло в лексикон балканских народов.

Хорошие возможности для изучения турецкого языка

На сайте пользователю предоставлено много возможностей для изучения турецкого языка: видео уроки бесплатно, разговорники, онлайн-словари , подборки песен и другие помощники. Они пригодятся каждому в освоении новой лексической системы и морфологии, пока еще чуждой для восприятия.

С чего начинается освоение языка?



Изучение турецкого языка для начинающих, как и других языков, начинается с алфавита . Чтобы быстрее изучать новую грамматическую и морфологическую систему, необходимо комбинировать три способа получения информации: визуальный, слуховой и вербальный. Визуальный – это главный канал, к нему относится чтение и письмо. Без освоения алфавита изучение будет идти медленнее.

Алфавит и письменность турецкого – приятный сюрприз для начинающих. Алфавит современного турецкого языка основан на латинице, что способно облегчить обучение чтению и письму. Новичку не придется изучать сложные и непонятные символы, иероглифы и начертания, например, такие, как в армянском и грузинском. Набор символов турецкого алфавита почти ничем не отличается от английского или французского. Звуки речи турецкого практически полностью совпадают с буквами алфавита, что также избавит от проблем в изучении турецкого языка для начинающих (в отличие, например, от французского , английского и немецкого, в котором фонемы передаются с помощью 2-3 букв, что значительно затрудняет обучение чтению новичкам).

С помощью несложных письменных заданий каждый ученик сможет быстрее усваивать новые слова, видя корни и аффиксы лексем. Это поможет легко вникнуть в принципы построения фраз и предложений, которые коренным образом отличаются от русского или английского.

Что еще будет полезно для бесплатного изучения турецкого?



Сайт для изучения турецкого языка предлагает также большое количество материалов для освоения информации на слух. Разговорная речь в звукозаписи, видео, фильмы, песни , короткие диалоги – все это позволит дополнить информацию, поступающую через зрительный канал.

Основной проблемой для многих, кто изучал иностранный язык с нуля, является разрыв между пониманием письменной речи и восприятием устной. Чтобы легко и правильно освоить турецкий, важно совмещать чтение и письмо со слушанием живой речи. Одним из самых важных и ценных способов повышения своей языковой компетенции является общение с носителем. На сайте предоставлено много видео-уроков бесплатно, которые можно взять за основу для освоения фонетики и дикции турецкого языка.

Подборка полезных сайтов для изучения турецкого языка. Сохарняйте себе, чтоб не потерять!

  1. turkishclass.com . Бесплатный англоязычный сайт для изучения турецкого языка. Уроки турецкого языка включают разделы: произношение, словарь, чат, истории, поэзия, правила сайта и контакты. Сайт удобен для тренировки лексики. Кроме того здесь много информации о Турции, фотографии, подробные отчеты учеников и путешественников, очерки и эссе. Пользователь должен пройти авторизацию, после чего выбрать урок одного из учителей на нужную тему. Есть как теоретический материал, так и домашнее задание к уроку. Сайт будет интересен не только ученикам, но и преподавателям. После авторизации преподаватель может выложить свой вариант урока.
  2. turkishclass101.com . Бесплатный англоязычный сайт. Материал поделен на уровни - от нуля до среднего. В меню присутствуют следующие разделы «Аудио уроки», «Видео уроки» для тренировки произношения, словарь для лексики. Есть служба поддержка и инструкция пользователя. Есть возможность делать заметки в специальной форме во время урока. Уроки в PDF можно скачать. Есть приложения iPhone, iPad, Android Apps free. Контент разделен на бесплатный и платный. Для работы с сайом обязательна авторизация. Доступна быстаря регистрация пользователя.
  3. umich.edu . Англоязычный сайт. Университет Мичигана подготовил подборку электронных уроков, учебников, тестов, тренировочных упражнений, здесь вы найдете еще и литературные произведения, и справочные материалы. Можно скачать аудио и видео файлы, которые используются в разных университетах мира при изучении турецкого языка. Материалов очень много, есть контент для изучения старо турецкий язык.
  4. sites.google.com . Англоязычный сайт, который содержит теоретическую информация по грамматике турецкого языка. Есть интересное приложение, которое спрягает турецкие глаголы.
  5. lingust.ru. Бесплатный русскоязычный сайт, подходит для нулевого и начального уровня. Теоретический материал размещен по урокам, что облегчает поиск нужной темы. Тренировочных упражнений нет, но есть адуио поддержка и уроки от Радио "Голос Турции" (TRT-World).
  6. cls.arizona.edu . Англоязычный онлайн-учебник, который разработал университет Аризоны для изучения турецкого языка от нулевого до высокого уровня. После авторизации пользователь работает с DVD-уроками, после каждого видео есть тренировочное упражнение на грамматические темы, произношение или понимание прослушанного.
  7. book2.de. Англо- и немецкоязычный сайт. Простой и удобный интерфейс. Пользоваться основными услугами сайта можно бесплатно и без авторизации. Основные разделы – лексика, пример произношения, флеш-карты для закрепления словарного запаса, бесплатно скачать можно аудио для работы. Есть iPhone App и Android App. Учебник можно купить. Подходит в качестве дополнительного материала.
  8. internetpolyglot.com . Бесплатный сайт, доступна русскоязычная версия меню. Является интересным и удобным дополнительным инструментом в изучении языка. Сайт предлагает запоминать слова и выражения путем выполнения лексических игор. Есть демо версия. Авторизация поможет вам отслеживать успешность, и позволит выкладывать свои материалы сайте.
  9. languagecourse.net. Бесплатный сайт для изучения турецкого языка с интуитивно понятным интерфейсом, подходит для тренировки вокабуляра. Доступны украинско- и русскоязычные версии сайта. подходит для тренировки лексики. Уровни от нулевого до продвинутого. Можно выбрать нужную тему для тренировки – работа, путешествие, транспорт, отель, бизнес, романтика/свидание и т.д. при регистрации успешность отслеживается, и результаты изучения сохраняются. Доступен учебный материал для скачивания и работы на ПК. Сервис предлагает так же купить языковое путешествие в страну или оплатить курс в языковой школе в любом уголке мира.
  10. franklang.ru. Русскоязычный бесплатный сайт, черезвычанйо простой в обращении. Содеожит много полезной информации – учебники турецкого языка в PDF, библиотека текстов на турецком языке, турецкий язык по Skype с учителями школы И.Франка, тексты для чтения по методу И.Франка и полезные ссылки на турецкие каналы, радиостанции, сериалы.
  11. www.tdk.gov.tr . Бесплатный турецкий сайт, на котором вы найдете разные виды словарей, публикации турецких блоггеров и онлайн-библиотеку произведений различных жанров.
  12. www.w2mem.com . Бесплатный сайт с русским меню, но перед началом работы нужно авторизироваться. Весьма простой интерфейс. Сайт создан для отработки лексики – вы составляется свой словарь, и затем закрепляете знания, выполняя тесты.
  13. languages-study . Бесплатный сайт, на котором размещены ссылки на сервисы, которые позволяют изучить турецкий язык со всех аспектов – грамматика, афоризмы, стихи, кроссворды, разные виды словарей.
  14. seslisozluk.net. Бесплатный турецкий онлайн-словарь. Рабочие языки русский, турецкий, немецкий, английский. Услуги, которые предусмотрены правилами пользования сайтом – перевод и расшифровка слов и выражений, редактор текста, переписка, произношение. Сайт предлагает тренировочные упраженения в виде онланй-игор для закрепления лексики.
  15. onlinekitapoku.com . Бесплатный турецкий сайт, на котором вы найдете книги, рецензии, обзоры, информацию об авторе. Доступен быстрый поиск. На сайте выложены электронные и аудио книги есть разных жанров.
  16. hakikatkitabevi.com . Бесплатный турецкоязычный сайт, где можно найти и бесплатно скачать аудио книги на турецком языке.
  17. ebookinndir.blogspot.com . Бесплатный ресурс, где можно скачать книги на турецком языке в формате PDF в разных жанрах.
  18. www.zaman.com.tr . Сайт ежедневной турецкой онлайн-газеты, основные рубрики издания – политика, спорт, экономика, культура, блоги общественных и политических деятелей, видео репортажи.
  19. resmigazete.gov.tr. Сайт турецкой интернет-газеты юридической направленности, которая публикует законы и законопроекты, законодательные акты и другие правовые документы.
  20. evrensel.net . Официальный сайт турецкой газеты. Много рубрик, обзоров и приложений.
  21. filmifullizle.com. Бесплатный турецкий сайт, где можно посмотреть или скачать фильмы с турецким переводом или дубляжом. К каждому видео есть краткое описание сюжета. Кроме того доступен раздел отзывов.



Самое обсуждаемое
К чему увидеть кошку во сне? К чему увидеть кошку во сне?
Яркая и мечтательная женщина-Овен: как завоевать ее? Яркая и мечтательная женщина-Овен: как завоевать ее?
Печень индейки рецепт приготовления в сметане Печень индейки рецепт приготовления в сметане


top